埃隆馬斯克在最新的推文中表示,將在未來(lái)幾個(gè)月為用戶(hù)提供更豐富的推文內(nèi)容馬斯克表示,他將翻譯和推薦其他國(guó)家的精選推文,以便讓用戶(hù)了解更多信息
馬斯克在后續(xù)推文中表示,Twitter將選擇推文,經(jīng)過(guò)翻譯本地化后推薦給用戶(hù)比如Twitter認(rèn)為一條用日語(yǔ)寫(xiě)的推文很有趣,就會(huì)被翻譯成其他語(yǔ)言,然后出現(xiàn)在用戶(hù)的信息流中本站提醒:不清楚這些推文是機(jī)器翻譯的還是人工打磨的
馬斯克表示,這些來(lái)自其他國(guó)家的推薦推文將在未來(lái)幾個(gè)月出現(xiàn)在用戶(hù)的信息流中除了推薦新的推文方式,Twitter還在開(kāi)發(fā)長(zhǎng)推文和視頻聊天功能,這些新功能也將在未來(lái)幾個(gè)月內(nèi)推出
鄭重聲明:此文內(nèi)容為本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載企業(yè)宣傳資訊,目的在于傳播更多信息,與本站立場(chǎng)無(wú)關(guān)。僅供讀者參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。